《苏幕遮·怀旧》原文及翻译
目录:
摘抄
2024-12-15 17:22:54
网络整理
《苏幕遮·怀旧》原文及翻译
原文
《苏幕遮·怀旧》
范仲淹
碧云天,黄叶地。秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。
黯乡魂,追旅思。夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪.
译文
蓝天白云下,黄叶满地飘。秋天的景色连接着江中水波,水波上寒烟笼罩,一片苍翠。远处山峦映着斜阳,天空连接着江水。岸边的芳草不解游子的思乡之情,一直延伸到夕阳之外的天际。
思念家乡使我黯然神伤,羁旅的愁绪萦绕心头难以排遣。除非每天夜里都能做好梦,才能让我安然入睡。明月照在高楼上,我却不能独自倚靠在那里,因为那样会让我更加思念家乡。只好频频地将苦酒灌入愁肠,却都化作了相思的眼泪.
【《苏幕遮·怀旧》原文及翻译】相关文章
展开全文∨
上一篇:两小儿辩日原文及鉴赏
下一篇:杜甫《登高》原文及鉴赏