岳飞《满江红》全词翻译赏析
岳飞《满江红》全词翻译赏析
《满江红》全词及翻译赏析如下:
原文:
怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲,白了少年头,空悲切!
靖康耻,犹未雪。臣子恨,何时灭!驾长车,踏破贺兰山缺。壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。待从头、收拾旧山河,朝天阙。
翻译:
我愤怒得头发竖了起来,独自登高凭栏远眺,骤急的风雨刚刚停歇。抬头远望天空,禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。三十多年来虽已建立一些功名,但如同尘土微不足道,南北转战八千里,经过多少风云人生。好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。
靖康之变的耻辱,至今仍然没有被雪洗。作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭!我要驾着战车向贺兰山进攻,连贺兰山也要踏为平地。我满怀壮志,打仗饿了就吃敌人的肉,谈笑渴了就喝敌人的鲜血。待我重新收复旧日山河,再带着捷报向国家报告胜利的消息!
赏析:
- 上阕:
- 情感基调与开篇气势:开篇“怒发冲冠”,以一种极其强烈的情感表达方式,展现出作者内心的愤怒已经到了极致。这四个字如同一道惊雷,瞬间抓住了读者的注意力,奠定了整首词激昂壮烈的情感基调。紧接着“凭栏处、潇潇雨歇”,描绘了作者登高凭栏,骤雨刚刚停歇的场景。这里的“潇潇雨歇”不仅是对自然环境的描写,更是对作者内心波澜的一种衬托,仿佛风雨过后,作者的愤怒与豪情更加清晰地展现出来。
- 壮志与感慨:“抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈”,作者抬头望向天空,仰天长啸,心中的壮志豪情如烈火般燃烧。这几句生动地刻画了一位忧国忧民、胸怀天下的英雄形象。“三十功名尘与土,八千里路云和月”,回顾自己三十多年的征战生涯,所建立的功名在作者看来如同尘土一般微不足道,而这八千里的征程,伴随着云和月,充满了艰辛与坎坷。这既体现了作者对功名的淡泊,又表达了他为国家南征北战、不畏艰难的坚定信念。
- 劝勉与警示:“莫等闲,白了少年头,空悲切”,是作者对自己也是对世人的劝勉与警示。不要轻易地虚度光阴,等到头发变白时,再后悔就已经来不及了。这句话充满了紧迫感和积极向上的精神,激励着人们珍惜时光,为国家和民族的事业努力奋斗。
- 下阕:
- 国仇家恨的喷薄:“靖康耻,犹未雪。臣子恨,何时灭”,直接点明了整首词的核心主题——国仇家恨。靖康之变是北宋的奇耻大辱,徽、钦二帝被掳,国家沦陷,这让作者心中的愤恨难以平息。这种对国家命运的深切关怀和对敌人的痛恨,是整首词的情感高潮之一。
- 复仇的决心与壮志:“驾长车,踏破贺兰山缺”,表达了作者要驾驶战车,踏破贺兰山,彻底击败敌人的决心。这里的“贺兰山”是一种象征,代表了敌人的防线和据点。“壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血”,则以一种夸张的手法,表现了作者对敌人的痛恨和战胜敌人的坚定信念。这种英勇无畏的精神和强烈的复仇欲望,使整首词充满了力量感和感染力。
- 对胜利的渴望与忠诚:“待从头、收拾旧山河,朝天阙”,体现了作者对胜利的渴望和对国家的忠诚。他希望能够重新收复失去的山河,让国家恢复往日的辉煌,然后向皇帝报告胜利的消息。这既是作者的心愿,也是他为之奋斗的目标,充分展现了他的爱国情怀和忠君思想。
总的来说,岳飞的《满江红》是一首气壮山河、光照日月的传世名作。它以其磅礴的气势、深沉的情感和坚定的信念,表达了作者对国家的热爱、对敌人的痛恨以及对胜利的渴望,具有极高的艺术价值和历史意义,激励着无数中华儿女为了国家的独立、民族的尊严而不懈奋斗。
【岳飞《满江红》全词翻译赏析】相关文章